СПОРАЗУМЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ И ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА ЙЕМЕН ЗА СЪТРУДНИЧЕСТВО В ОБЛАСТТА НА ЗДРАВЕОПАЗВАНЕТО И МЕДИЦИНСКАТА НАУКА
(Утвърдено с Решение No 566 от 10 август 1999 г. на Министерския съвет. В сила от 25 декември 1999 г.)

(обн.,ДВ,бр.16 от 25 февруари 2000 г.)

Правителството на Република България и правителството на Република Йемен (наричани по-долу "договарящи страни"), имайки предвид съществуващия дух на приятелство в двустранните отношения и желаейки да насърчат сътрудничеството в областта на здравеопазването и медицинската наука, се договориха за следното:

Член 1

Договарящите страни насърчават и развиват сътрудничеството в областта на здравеопазването и медицинската наука на базата на реципрочност и взаимен интерес.

Член 2

Договарящите страни развиват сътрудничество в областта на здравеопазването в следните приоритетни области:
- здравна превенция и санитарен контрол;
- лекарствена политика;
- икономика и финансиране на здравеопазването;
- здравно законодателство и нормативна база.
Сътрудничеството в изброените области на здравеопазването не изключва други области от взаимен интерес.

Член 3

Сътрудничеството се реализира на практика чрез:
1. обмен на информация;
2. обмен на специалисти;
3. обмен на опит по приоритетни проблеми;
4. участие на учени в научно-медицински прояви на национално ниво;
5. съвместни научни и практически проекти;
6. сътрудничество по въпросите, касаещи международното здраве като цяло, в това число и тези, които са свързани в частност с членството на договарящите страни в Световната здравна организация.

Член 4

Договарящите страни стимулират сътрудничеството между техните респективни компетентни органи в областта на профилактиката на инфекциозните и неинфекциозните заболявания и Държавния санитарен контрол. Те взаимно се информират за особено значимите епидемиологични ситуации, възникнали в страните, както и за появата на значими инфекциозни заболявания.

Член 5

Договарящите страни стимулират развитието на здравното сътрудничество чрез създаването на директни контакти между своите здравни институции и организации от областта на медицината и здравеопазването, академичните медицински училища, медицинските институти и националните центрове.

Член 6

Български медицински специалисти - лекари, медицински сестри и технически персонал, могат да бъдат изпращани на работа в Република Йемен при условия на взаимност.

Член 7

Медицински специалисти, граждани на Република Йемен, могат да бъдат приемани на обучение и специализация в Република България съгласно действащото българско законодателство.

Член 8

Гражданите на Република Йемен се приемат за рехабилитация и балнеолечение в Република България при условия и по цени, определени в анекс, който е неразделна част от това споразумение.

Член 9

(1) На българските граждани, временно пребиваващи на територията на Република Йемен, и на йеменските граждани, временно пребиваващи на територията на Република България, се оказва безплатна спешна медицинска помощ в държавните здравни заведения в обем достатъчен за завръщане на болния в родината му. В този случай транспортните разходи се поемат от страната, чийто гражданин е заболелият.
(2) Медицинските услуги, оказвани на гражданите на едната страна, временно пребиваващи на територията на другата страна, се заплащат в съответствие с действащото в приемащата страна законодателство, с изключение на случаите, упоменати в ал.1.

Член 10

Министерството на здравеопазването на Република България и Министерството на здравеопазването на Република Йемен са отговорни за изпълнението на това споразумение.
За неговото прилагане и изпълнение договарящите страни сключват за тригодишни периоди планове за сътрудничество, съдържащи също така финансови и организационни условия.

Член 11

Това споразумение влиза в сила от датата на получаване на последното писмено уведомление, с което договарящите страни се уведомяват взаимно по дипломатически път, че са изпълнени всички изисквания, предвидени по националното им законодателство за влизане в сила на международни договори.

Член 12

Това споразумение е валидно за срок 5 години. Неговата валидност се подновява автоматично за нови периоди от по 5 години, ако никоя от договарящите страни не уведоми писмено по дипломатически път другата договаряща страна за своето намерение да денонсира това споразумение най-малко 6 месеца преди изтичането на съответния петгодишен период.
С влизането в сила на това споразумение се прекратява действието на Спогодбата между правителството на НРБ и правителството на НДР Йемен за сътрудничество в областта на здравеопазването, подписана в Аден на 18.II.1985 г.
Споразумението е изготвено в София на 25 февруари 1999 г. в два оригинални екземпляра, всеки от които на български, арабски и английски език. Всички текстове имат еднаква сила. Английският текст е определящ в случай на противоречия и неясноти при тълкуването на споразумението.
За правителството на Република България: За правителството на Република Йемен:
Петър Бояджиев, министър на здравеопазването Абдулла Нашер, министър на здравеопазването

АНЕКС
към чл.8 на Споразумението между правителството на Република България и правителството на Република Йемен за сътрудничество в областта на здравеопазването и медицинската наука

1. Този анекс регулира условията и тарифите за балнеолечение и рехабилитация на йеменски граждани в Република България.
2. Условията и тарифите за балнеолечение и рехабилитация на гражданите на Република Йемен в България се осъществяват съгласно Наредба
No 20 за лечение на чужди граждани и са, както следва:
А) престой в санаториум:
(i) легло в апартамент на ден
- 45 лв.;
(ii) стая със санитарен възел и едно легло на ден
- 36 лв.;
(iii) легло в стая със санитарен възел и две легла на ден
- 32 лв.;
(iv) легло в стая със санитарен възел с повече от две легла
на ден - 29 лв.;
(v) стая без санитарен възел и едно легло на ден
- 25 лв.;
(vi) легло в стая без санитарен възел с повече от едно легло на ден
- 21 лв.;
Б) физиотерапия, балнеолечение и рехабилитационни процедури се заплащат по отделна тарифа и варират между 3 и 24 лв. в зависимост от процедурата;
В) храната и лекарствата се заплащат по тяхната действителна стойност.
3. Преференциални цени се предлагат при следните условия:
А) йеменски граждани, организирани в групи не по-малко от 5 човека, ще получат отстъпка в размер 30 % от цените за медицинска помощ и хотелска такса, посочени в т.2 от този анекс; в този случай йеменската страна ще предостави на Санаторно-курортното управление при Министерството на здравеопазването медицинска документация, удостоверяваща здравословното състояние на пациента; на тази база горепосоченото управление ще информира йеменската страна за приблизителната стойност на индивидуален курс лечение;
Б) деца до 14-годишна възраст заплащат 50 % от стойността на посочените цени.
4. Балнеолечение и рехабилитация ще се провеждат в следните санаториални бази: Банкя, Поморие, Сандански, Хисар, Велинград, Наречен, Павел баня.
5. Транспортните разходи от аерогарата до санаториума и обратно са за сметка на българската страна.
6. Този анекс ще бъде актуализиран всяка година.
7. Посочените цени са калкулирани при курс 1 лв. за 1 герм. марка. Българската страна си запазва правото да актуализира цените в случай на промяна в горепосочения курс.
8. Договарянето от българска страна ще се извършва от Санаторно-курортното управление при Министерството на здравеопазването.
9. Този анекс е неразделна част от споразумението между правителството на Република България и правителството на Република Йемен за сътрудничество в областта на здравеопазването и медицинската наука.

Бележки по прилагането на споразумението:

1. Всички суми в български лева са деноминирани.

* край на документа *